Tags: Apology Apology Essay In Platos Socrates SocratesMorality Of Profit EssayStimulus For Creative WritingEssays On Dumpster Diving Lars EighnerRole Of Media In Democracy EssayResearch Paper Physics Of BowlingAp Us History French And N War EssayHow To Organize A Compare And Contrast EssayMagical Realism In Like Water For Chocolate EssayArgumentative Essay About Advantages Of Technology
If your web page does not include any author, include the article title within quotation marks ("").
For example, if you read an article by Brown (2017) and that author quotes the earlier work of Smith (2010), Brown is the secondary or indirect source (because it was written later) and Smith is considered the direct or original source (because it was written first).
To cite a source you found in another source, state the original author within your sentence and state "as cited in" followed by the last name and year of the secondary source.
Do I have to present the quotation in both the original language and in translation, or do I present only a translation? You might choose to present both languages if you want to draw attention to how something was said in the foreign language (e.g., if you are conducting a linguistic analysis or a qualitative study), especially if you expect your readers to be multilingual.
What do the citation and reference list entries look like? Otherwise, presenting just the translation is fine.
After the foreign-language quotation, place an English translation of the quotation in square brackets. Here is an example: In text: Research has addressed that “Les jeunes qui terminent un placement à l’âge de la majorité dans le cadre du système de protection de la jeunesse sont plus vulnérables” [Youth who finish a placement at the age of majority in the framework of the youth protection system are more vulnerable] (Bussières, St-Germain, Dubé, & Richard, 2017, p. In the reference list, translate the title of the foreign-language work into the language you are writing in (here, that’s English).
Otherwise, the details of the foreign-language source should stay as they were published, to aid in retrievability.However, there is no citation per se, for two reasons: because it is unethical to report personally identifying information about participants and because you do not need to cite your own research in the paper in which you are first reporting it.Rather than cite the participant’s quotation, you should attribute the quotation to a pseudonym in the text; there is no reference list entry.You do not need to include the page or paragraph number when paraphrasing or summarizing. If no page numbers are listed, cite the paragraph number of the information that you use from the web page.When citing a web page, determine if the author is a person or an organization. If you can’t find an individual author, but you can find an organization or group that is responsible for the content of a web page, then cite that group, organization, corporation, university, government agency, or association as the author.#)., you will also need to include the page number.If there are no page numbers, include the paragraph number instead.If you want to present a research participant’s quotation in both a foreign language and in translation, the method of doing so is largely the same as for foreign-language quotations from published sources: Place quotations of less than 40 words in quotation marks, and place quotations of 40 words or more in a block quotation.After the foreign-language quotation, place an English translation of the quotation in square brackets.Do I have to present the quotation in both the original language and in translation, or do I present only the original or only a translation? That post also explains the rationale for why research participant quotations do not have typical APA Style citations and reference list entries.Now, presenting a research participant quotation that was originally in a foreign language is largely the same as presenting a quotation that does not require translation.